這裡收集我平常工作時常用到的光電相關用語,希望對同樣從事這一行業的網友們於工作or學術研究上能有些許幫助。(註:同一個辭彙於不同的領域可能會有不同的解釋) *広告、宣伝などのコメントはご遠慮下さい*
九句英語,保你闖天下!
2007年10月05日 (金) | 編集 |
by sfqk2000

【打招呼九句】 :

打招呼,除Greetings之外九句最常用的招呼語。
只要是朋友都能用的:
How's everything?一切都好?
What's up?近況如何?
What's new?有什麼新鮮事?
What's happening?在忙什麼?

任何時後都可以用,但比較見外:
How are you?你好嗎?
適用於第一次見面:
Nice to meet you.很高興見到你。

適用於曾經見過,但不太熟的人:
Nice to see you again.很高興再見到你。

適用於有一陣子沒見面的朋友:
How have you been?你過得怎麼樣?

適用於很久沒見的朋友:
Long time no see.好久不見。



【不確定九句】

I don't know.我不知道。
I'm not sure.我不確定。
Who knows?誰知道啊?
Don't ask me!別問我!
It's not certain.還不確定。
Nothing is set yet.事情都還沒有定案。
It hasn't been decided yet.還沒有決定呢。
It's not clear.事情還未明朗。
It's up in the air.情況還混沌未明。
It's hard to say.很難說。



【道謝九句】

說謝謝除了Thank you.之外……九句最常用的道謝語

一般的說法:
Thanks.謝謝。
I really appreciate it.我很感謝。
比較熱情的說法:
You're one in a million.你真是大好人。
You're the greatest.你最棒了。

要歸功於對方的時候:
Thanks to you (we made it on time.)都要多謝你(我們才能準時完成)。
I couldn't have done it without you.若是沒有你,我不可能做到。

比較正式的說法:
I'm truly grateful for your help.我非常感激你的幫助。
Your help was greatly appreciated.你的幫助備受感激。
I'd like to express my gratitude.我要表達我的謝忱。



【道別九句】

說再見除了說Goodbye之外……九句最常用的道別語

一般的用法:
Take care.保重。
Later.回頭見。
So long.再見。
Until we meet again (next time.)下次見。
俏皮的說法: 6park.com
See you later, (alligator.)回頭見,(鱷魚。)(英文的部份押韻)

約定下次見面時間的用法:
See you tomorrow (next week, on Monday, etc.)
明天(下星期、下星期一……)見。
非常隆重的說法(或是開玩笑的說法):
Farewell.再會。
異國風味的說法:
Adios (西班牙文的「上帝祝福你。」)
Hasta la vista!西班牙文的「下次再見。」)



【甜言蜜語九句】 ------男生必看﹐女生隨便

說愛你九句甜言蜜語
最直接的說法:
I love you.我愛你。
有感情,但不確定有愛情的說法:
I have a crush on you.我對你有點動心。
I care about you deeply.我非常關心你。

保守含蓄的說法:
I'm fond of you.我對你有好感。
強烈的、戲劇化的說法:
You light up my life.你照亮我的生命。
I can't live without you.我沒有你活不下去。
You mean the world to me.你對我來說是最重要的。
My heart belongs to you.我的心屬於你。
You take my breath away.你讓我忘記呼吸。

十種語言,都說「愛你」!
法文Je t'aime.
文Ich liebe Dich.
西班牙文Te quiero./Te amo.
意大利文Te amo.
土耳其文Seni Seviyorum.
(以下是英文拼音,非書寫方式,大寫字母表示重音)
俄文Ya la-Blue teb-Ya.
日文Ai siteru.
韓文Sarang heyo.
泰文Chan rak te.
廣東話Ngoh oi leih.



【稱讚九句】

每天都該對自己跟別人說的話
You are great.

一般的用法:
You're great/errific.你好棒/好害。
I admire you.我佩服你。
You're really cool.你真酷。
You're amazing.你真了不起。
You're awesome.你真了不起。

完成一項任務後的說法:
You did a great job.你做得很好。
You really impress me.你令我印象深刻。
You're an outstanding individual.你真是傑出人材。
You are a great asset to our company.你是本公司的重要資產(台柱)。



【殺價九句】

殺價必勝九句Bargaining/Haggling
直接殺價:
That's unreasonable! I'd take it for (100¥.)這真是賣得太貴了!如果(一百塊)我就買。
How about (100¥)?賣(一百塊錢)如何?
I'd buy this if it were cheaper.再便宜一點我就買。

拐彎抹角地殺:
Lower the price, and I'll consider it.價錢低一點我才會考慮。
It's a little overpriced.這標價有點貴。
I like everything about it except the price.這東西除了價錢之外我都喜歡。

爾虞我詐地殺:
I've seen this cheaper (in) other places.我在別家有看過更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item.聽說別家的這個東西在大減價。
If I buy more than one, will you give me a discount?多買一點有折扣嗎?



【驚嚇九句】

真可怕!
驚嚇指數1聽到或碰到很糟糕的事情時,你可以說:
That's terrible!好恐怖!
How awful!可怕噢!
That's horrible/dreadful!好可怕/嚇人!
What a nightmare!真是惡夢一場!

驚嚇指數2當情況壞到嚇人時,你可以說:
How terrifying!嚇死人了!
That's scary!真令人害怕!
How frightening!恐怖噢!

驚嚇指數3當發生不可思議的事情,讓你懷疑是靈異事件時,你可以說:
How creepy!真令人毛骨悚然!
That's spooky!陰森森的!



【分手九句】

分手吧!我們分手吧!
開門見山說分手
I want to break up.我要分手。
It's over.我們緣分已盡。
Don't call me anymore.別再打電話給我。
There's someone else.我有了別人。
We're not meant for each other.我們命中註定不適合。
旁敲側擊說分手
I need some time alone.我需要一個人過一陣子。
We're better off as friends.我們做朋友比較好。
You're too good for me.我配不上你。
You deserve a better man/woman.你應該找個更好的對象。



【道歉九句】

序曲:
Sorry, I'm (really/so/terribly) sorry.對不起。我感到(實在∕很∕非常)抱歉。
Apologize./Please accept my apology.我道歉。 ∕請接受我的道歉。
I feel really bad about...我對(某件事)感到非常抱歉。
間奏曲:爭取同情說抱歉
I didn't mean it. .我不是故意的。
It's all my fault.全是我的錯。
How could I be so thoughtless?我怎麼會那麼粗心大意呢?
How can I make it up to you?我要怎樣才能補償你?
終曲:請求原諒說抱歉
I'll never forgive myself.我永遠不能原諒自己。
Will you ever forgive me?你會原諒我嗎?



【賀節九句】

假期快樂!
直截了當說賀節︰
Happy New Millennium!千禧年快樂!
Happy *Hanukkah!如果對方是猶太人)獻殿節(光明節)快樂!

每逢佳節倍思親︰
I'll have a blue Christmas without you.沒有你聖誕節我會過得很鬱卒。
I'll / We'll be thinking of you during this Christmas season.在這耶誕時節我(們)會

想念你的。甜言蜜語賀吉祥︰
Wishing you peace and happiness during the holidays.祝你假期幸福平安。
Stay warm, safe and healthy during the holidays!祝你假期溫暖、平安、健康。
May your Christmas be filled with joy and warmth!願你聖誕節充滿喜樂與溫暖!
Hope the holidays find you happy and healthy.祝你假期健康快樂。 6park.com

探詢新年新氣象︰
So, what's your New Year's resolution?那麼,你的新年新希望是什麼?
*Hanukkah猶太教的獻殿節(或稱光明節),假期在每年12月左右,為期八天,紀念公元前165年猶太人戰勝敘利亞人以後,在耶路撒冷寺廟的重新奉獻。



【求婚九句】 ------男生必學﹐學不會?拖出去重打5下臺鞭。

我們結婚吧!
單刀直入法︰
Will you marry me?你願意嫁給(娶)我嗎?
Would you be my wife/hu*and?你願意當我的妻子/丈夫嗎?

迂迴暗示法︰
I think it's time we took some vows.我想是我們該許下誓言的時候了。
I think it's time we settled down...我想是我們該穩定下來的時候了……
I want to spend the rest of my life with you.我要與你共度餘生。
I want to be with you forever.我要永遠與你相守。

咬文嚼字法︰
Let's get *hitched!我們成為比翼鳥吧!
Let's tie the knot!我們結為連理枝吧!
強迫中獎法︰ 6park.com
I want to have your children.我要跟你生寶寶。
*hitch(v.)繫住、栓住


【恭賀新禧九句】

祝新年新氣象:
As the new year begins, let us also start anew.一元復始,萬象更新

祝新年財運佳:
Happy New Year and hope you strike it rich!恭喜發財
May wealth and riches be drawn your way./May you walk the path of prosperity.招財進寶
May a river of gold flow into your pockets.財源廣進

祝新年好運到:
May you succeed at whatever you try./May all your wishes come true.心想事成
Hope everything goes your way.萬事如意
May the New Year bring you good fortune.迎春接福

祝福祿雙全:
I wish you good fortune and every success.大吉大利
May you always get more than you wish for.年年有餘


【選舉九句】

I support you.我支持你。
I'll stand by you.我會幫助你。
I'm with you all the way.我會一直支持你。
I'm behind you all the way.我隨時在後面支持你。
I'm there for you.我隨時聽候差遣。
You have my support.你會得到我的支持。
You have my vote.我這一票是你的。 〈這句話除了字面上的意思,也可以表示「我支持你」。 〉
You can count on me.你可以信得過我。
You got my back.我給你當靠山。 〈上面這句話是一種較為口語的用法〉




【神秘九句】

神秘兮兮
求我我就告訴你︰
Guess what!你猜怎麼著!
I know something you don't know!我知道一些你不知道的事情!
Ask me what just happened.你猜剛剛發生什麼事。
Have I got news for you!我有事要告訴你呢!

支支吾吾吞吞吐吐︰
You'll never guess...你絕對猜不到……
You won't believe...你不會相信……
The weirdest thing just happened...最怪異的事情發生了……

面有難色難以啟齒︰
I don't know how to tell you this...我不知如何對你啟齒……
There's something that's been eating at me for a long time...有件事情在我心裡藏了很久……


【抓狂九句】

受不了我受不了:
I've had enough of your...我受夠了你的……
Who do you think you are?你以為你是誰啊?
How dare you!你好大的膽子!

你是我今生的累贅:
You worthless piece of....你這沒用的東西……
You infuriate me.你氣死我了。
You're really full of it!你滿口胡言!
忍無可忍破口大罵︰
Shut your face!住口!
Get out of my face!給我閃一邊去!
Stuff it!閉嘴!



【耍九句】

遊戲時耍︰
That doesn't count.那不算!
We weren't playing for real.我們不是玩真的。

欠錢時耍︰
Money has been really tight lately...最近手頭有點緊……
I've had so many other expenses...我有太多其它的費用要付……

犯錯時耍︰
It's not my fault.那不是我的錯。
He / She made me do it.他(她)要我做的。
交通違規時耍︰
I didn't see the sign.我沒有看到標胖盡?

規避責任時耍︰
It's not my turn to...這次不是輪到我……
I didn't know anything about it...我對此事一無所知……



【拍馬屁九句】

任何人都喜歡聽好話,你的老闆當然也不會例外。下面的句子你可以在合適的時候說說看,不過由此產生的任何後果我們可不負責任。
It's really impressive the way you run this company.您經營這家公司的模式真是令人印象深刻。
I look forward to coming to work every day.我每天都迫不及待來上班。
You're the best-dressed boss around.您是這裡穿得最有型的主管。
You're my idol.您是我的偶像。
I really admire your decision-making ability.我很欽佩您的決策能力。

考試要pass,老師當然很重要。尤其是主觀性比較強的課程。這裡只是提點建議,怎麼幹全靠您自個了。畢竟真憑實學比什麼都重要。

You're too young to be a professor...您當教授實在太年輕了……
Could you autograph your book for me, please?能否幫我在您寫的書上簽名?
Your teaching is so inspiring.您的教學真是讓人如沐春風。


當孝子,讓爸爸媽媽開心開心

You look so much younger than my classmates' moms /dads.你看起來比我班上同學的媽媽∕爸爸年輕多了。



【搭訕九句】

搭訕九句,讓你越夜越美麗……
似曾相識:拉近和對方的距離。
You look like someone I know.你跟我一個朋友長得好像。
Haven't we met before?我們之前見過吧?
借題發揮:只要有心,總是有藉口。
That's a great haircut.你的髮型很棒。
(To the bartender) I'll have what the handsome gentlman (beautiful lady) is having. (對酒保說)我要跟這位帥哥(美女)點一樣的東西。

略施小惠:說這話可是有目的。
Can I buy you a drink?我可以請你喝一杯嗎?
You have a great smile.你的笑容很美。
趁虛而入:此句可以列入防狼手冊,單身MM注意了。
Are you here alone?你一個人在這兒嗎?
What's a handsome guy (pretty girl) like you doing here alone?像你這樣的帥哥(美女)怎麼會落單?

單刀直入:太直接了吧?
What do you say we go somewhere quiet...我們另外找個安靜的地方如何……
2007年08月31日 (金) | 編集 |
pioneer7myth 發表於 2007-3-11 10:37PM


中國人最易犯錯的30句英語

1.我非常喜歡。
Incorrect: I very like it
Correct: I like it very much.

2. 這個價格對我挺合適的。
Incorrect: The price is very suitable for me.
Correct: The price is right.

Note:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜。The following program is not suitable for children在這組句子中用後面的說法會更合適。
  
3. 你是做什麼工作的呢?
Incorrect: What’s your job?
Correct: Are you working at the moment?

Note:what’s your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話物件剛剛失業,如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業呢?What line of work are you in?順帶說一下,回答這類問題時不妨說得具體一點,不要只是說經理或者秘書
  
4. 用英語怎麼說?
Incorrect: How to say?
Correct: How do you say this in English?


Note: How to say是在中國最為氾濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that , please?請問這個單詞怎麼讀?How do you pronounce this word?
  
5. 明天我有事情要做。
Incorrect: I have something to do tomorrow?
Correct: Sorry but I am tied up all day tomorrow.

Note: 用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那裡睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I’m tied up.還有其他的說法: I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
  
6. 我沒有英文名。
Incorrect: I haven’t English name.
Correct: I don’t have an English name.

Note: 許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這裡是實義動詞,而並不是在現在完成時裡面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。
明白道理是一回事,習慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don’t have any money.我沒有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我沒有車。I don’t have a car.
  
7. 我想我不行。
Incorrect: I think I can’t.
Correct: I don’t think I can.

Note: 這一組然是個習慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語裏面說“我想我不會”的時候,英語裡面總是說“我不認為我會”。以後您在說類似的英語句子的時候,只要您留心,也會習慣英語的說法的。
  
8. 我的舞也跳得不好。
Incorrect: I don’t dance well too.
Correct: I am not a very good dancer either.
(有大大提到 dancer後面要加 “ , “ 基本上 應該沒加沒關係的
這個 可以跟提出的大大討論一下嗎? 最近我有學到 either的一些用法
我在去問看看 確認一下)
(此句不用添加豆號 確定無誤)

Note: 當我們說不擅長做什麼事情的時候,英語裡面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。
  
9. 現在幾點鐘了?
Incorrect: What time is it now?
Correct: What time is it, please?
Note: What time is it now這是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tomorrow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適。
  
10. 我的英語很糟糕。
Incorrect: My English is poor.
Correct: I am not 100% fluent, but at least I am improving.

Note: 有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.實話說,我從來沒有遇到一個美國人對我說:My Chinese is
poor. 無論他們的漢語是好是壞,他們會說: I am still having a few problem, but I am getting better.
當您告訴外國人,您的英語很poor,so what(那又怎麼樣呢),是要讓別人當場施捨給我們一些英語呢,還是說我的英語不好,咱們不談了吧。
另外一個更大的弊端是,一邊不停的學英語,一邊不停地說自己的英語很poor,這正像有個人一邊給車胎充氣,又一邊在車胎上札孔放氣。
我堅信,先不談別的,如果您現在就苦下功夫,把這本薄薄的《英語54321》吃通吃透,您的英語水準立即就會迅速的提高。所以您再也不用說:我的英語很poor. 您可以實事求事地說,我的英語還不算十分流利,但至少我在進步。
  
11. 你願意參加我們的晚會嗎?
Incorrect: Would you like to join our party on Friday?
Correct: Would you like to come to our party on Friday night?

Note: join往往是指參加俱樂部或者協會,如:join a health club; join the Communist Party.事實上,常常與party搭配的動詞的come 或者go。如go to a wild party,或者come to a Christmas Party。
  
12. 我沒有經驗。
Incorrect: I have no experience.
Correct:I don’t know much about that.

Note: I have no experience這句話聽起來古裏古怪,因為您只需要說:那方面我懂得不多,或者這方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.
  
13. 我沒有男朋友。
Incorrect: I have no boyfriend.
Correct: I don’t have a boyfriend.
  
14. 他的身體很健康。
Incorrect: His body is healthy.
Correct: He is in good health. Or you can also say: He’s healthy.

15. 價錢很昂貴/便宜。
Incorrect: The price is too expensive/cheap.
Correct: The price is too high/ rather low.

16. 我們下了車。
Incorrect: We got off the car.
Correct: We got out of the car.
  
17. 車速快了。
Incorrect: The speed of the car is fast.
Correct: The car is speeding. Or “The car is going too fast.”
  
18. 這個春節你回家嗎?
Will you be going back home for the Spring Festival?
是的,我回去。Of course! (這一句是錯的)
當然。Sure. / Certainly.(這種說法是正確的)

Note: 以英語為母語的人使用of course的頻率要比中國的學生低得多,當回答一些眾所周知的問題時才說of course。因為of course後面隱含的一句話是“當然我知道啦!難道我是一個傻瓜嗎?”因此,of course帶有挑釁的意味。在交談時,用sure或certainly效果會好得多。同時,of course not也具挑釁的意味。正常情況下語氣溫和的說法是certainly not.
  
19. 我覺得右手很疼。
Incorrect: I feel very painful in my right hand.
Correct: My right hand is very painful. Or “My right hand hurts(aches).”
  
20. 他看到她很驚訝。
Incorrect: He looked at her and felt surprised.
Correct: He looked at her in surprise.
  
21. 我讀過你的小說但是沒料到你這麼年輕。
Incorrect: I have read your novels but I didn't think you could be so young.
Correct: After having read your novel, I expected that you would be older.
  
22. 她臉紅了,讓我看穿了她的心思。
Incorrect: Her red face made me see through her mind.
Correct: Her red face told me what she was thinking.
  
23. 看到這幅畫讓我想到了我的童年時代。
Incorrect: The sight of these pictures made me remember my own childhood.
Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.
  
24. 別理她。
Incorrect: Don't pay attention to her.
Correct: Leave her alone.
  
25. 我在大學裡學到了許多知識。
Incorrect: I get a lot of knowledge in the university.
Correct: I learned a lot in university.
  
26. 山姆正在讀書。
Incorrect: Samuel is reading a book.
Correct: Samuel is reading.
  
27. exciting / excited。
exciting令人興奮的;令人激動的
excited 興奮的;激動的
這類的用詞不指這兩個 其實還有很多其他的
但是常常有人會搞混
exciting本身是形容某件事或東西讓人感到刺激
舉個例子: We went to an exciting football game last week.
意思是”我們上週看了場激動人心的足球比賽。”
至於excited 則大多用在 人的情緒 或是形容一個人很高興
舉個例子: She was excited to learn the news.
她聽到這消息很興奮。
或是: The excited children were opening their Christmas presents.
興奮的孩子們在打開他們的耶誕禮物。
(如果有錯誤務必提出)

28. 我遇到了很多困難。
Incorrect: I am having many difficulties.
Correct: I am having a few problems / lots of problems.
  
29. 請快點走,否則我們會遲到的。
Incorrect: Please hurry to walk or we'll be late.
Correct: Please hurry up or we'll be late.
  
30. 她由嫉妒轉向失望。
Incorrect: She was so jealous that she became desperate.
Correct: Jealousy drove her to despair.
常用縮略語
2007年08月29日 (水) | 編集 |
when's ---- when is;
he's ---- he is/ he has;
kinda ---- kind of;
it's been ---- it has been;
what're ---- what are;
what'll ---- what will;
that'll ---- that will;
I'd ---- I would/ I had;

It'd (be) ---- It would (be);
wanna ---- want to;
gonna ---- going to;
I've gotta ---- I have got to;
C'mon ---- Come on;
shoulda ---- should have;
'cause ---- because;
a lotta ---- a lot of;

來源:英語學習本